上古音を覚えたい


このところ、中国語史の概説として名高い王力『漢語史稿』(重排本、中華書局、1996年)を読み返しています。その第11章は上古音(漢代以前の漢語の音)の解説で、王氏自身の研究成果にもとづき、合計29部に韻部を分けています。

それぞれの部に、例として二字の熟語、いわゆる「畳韻語」が主として並んでおり、次のように注記されています。

これらの例は二字で連なったもので、記憶の方便のために過ぎない。すべてが連綿字というわけでもない。これらの例によって、諧声符を手がかりに多くの字の韻部を類推できよう。(pp. 74-77)

以前読んだときには目にとまらなかったのですが、つまりこれらの例は、記憶すべきもののようです。たとえば、「流求*lǐɘu gǐɘu」「憂愁*ǐɘu dʒǐɘu」はともに幽部第四、などと覚えてゆけばよいのでしょう。

例には推定音価がついていなかったので、郭錫良『漢字古音手冊』(北京大学出版社、1986年)をもとに、音を書き入れてみました(この手冊は王力氏の学説に依拠しています)。ただし、声調は省略してあります。

自分の学習用のメモであり、本来、人様にお示しするものでもないのですが、備忘のためにここに掲載しておきます。

  • 之部第一 *-ɘ

胚胎*p‘uɘ t‘ɘ 始基*ɕǐɘ kǐɘ 母子*mɘ tsǐɘ 事理*dʒǐɘ lǐɘ 鄙倍*pǐɘ bɘ 紀載*kǐɘ tsɘ 史記*ʃǐɘ kǐɘ

  • 職部第二 *-ɘk

戒備*keɘk bǐɘk 服食*bǐwɘk ȡǐɘk 惑慝*ɣuɘk t‘ɘk 崱屴*dʒɘk lǐɘk

  • 蒸部第三 *-ɘŋ

崩薨*pɘŋ xɘŋ 升登*ɕǐɘŋ tɘŋ  稱懲*ȶ‘ǐɘŋ dǐɘŋ  能勝*nɘŋ ɕǐɘŋ  冰凝*pǐɘŋ ŋǐɘŋ  鄧馮*dɘŋ bǐwɘŋ  蹭蹬*ts‘ɘŋ dɘŋ

  • 幽部第四 *-ɘu

皋陶*kɘu ʎǐɘu 綢繆*dǐɘu mǐɘu 周遭*ȶǐɘu tsɘu 蕭條*siɘu diɘu 流求*lǐɘu gǐɘu 老幼*lɘu iɘu 壽考*ʑǐɘu k‘ɘu 優游*ǐɘu ʎǐɘu 憂愁*ǐɘu dʒǐɘu 椒聊*tsǐɘu liɘu

  • 覺部第五 *-ɘuk

鞠育*kǐɘuk ʎǐɘuk 覆育*p‘ǐɘuk ʎǐɘuk 苜蓿*mǐɘuk sǐɘuk 肅穆*sǐɘuk mǐɘuk

  • 宵部第六 *-au

逍遙*sǐau ʎǐau 招搖*ȶǐau ʎǐau 號咷*ɣau dau 窈窕*iau diau 渺小*mǐau sǐau 夭矯*ǐau kǐau 嫖姚*p‘ǐau ʎǐau 驕傲*kǐau ŋau 高超*kau t‘ǐau

  • 藥部第七 *-auk

確鑿*k‘eauk dzauk 卓犖*teauk leauk 綽約* ȶǐauk ǐauk 芍藥*ʑǐauk ʎǐauk

  • 侯部第八 *-o

傴僂*ǐwo lǐwo 句漏*ko lo 侏儒*ȶǐwo ȵǐwo 須臾*sǐwo ʎǐwo

  • 屋部第九 *-ok

沐浴*mok ʎǐwok 瀆辱*dok ȵǐwok 觳觫*ɣok sok 岳麓*ŋeok lok 剝啄*peok teok

  • 東部第十 *-oŋ

童蒙*doŋ moŋ 朦朧*moŋ loŋ 崆峒*k‘oŋ doŋ 共工*gǐwoŋ koŋ 蔥蘢*ts‘oŋ loŋ 從容*ts‘ǐwoŋ ʎǐwoŋ 洶湧*xǐwoŋ ʎǐwoŋ 邦封*peoŋ pǐwoŋ

  • 魚部第十一 *-ɑ

祖父*tsɑ bǐwɑ 吾予*ŋɑ ʎǐɑ 狐兔*ɣɑ t‘ɑ 吳楚*ŋɑ tʃ‘ǐɑ 葫蘆*ɣɑ lɑ 孤寡*kɑ koɑ 租賦*tsɑ pǐwɑ 補苴*puɑ tsǐɑ 古雅*kɑ ŋeɑ 舒徐* ɕɑ zɑ 居處*kǐɑ ȶ‘ǐɑ 除去*dǐɑ k‘ǐɑ 嗚呼*ɑ xɑ

  • 鐸部第十二 *-ɑk

落魄*lɑk p‘eɑk 廓落*k‘uɑk lɑk 絡繹*lɑk ʎiɑk 赫奕*xeɑk ʎiɑk

  • 陽部第十三 *-ɑŋ

倉庚*ts‘ɑŋ keɑŋ 滄浪* ts‘ɑŋ lɑŋ 螳螂*dɑŋ lɑŋ 兄長*xiwɑŋ tǐɑŋ 卿相*k‘iɑŋ sǐɑŋ 光明*kuɑŋ miɑŋ 剛強*kɑŋ gǐɑŋ 倘佯*t‘ɑŋ ʎǐɑŋ 汪洋*uɑŋ ʎǐɑŋ 蒼茫*ts‘ɑŋ mɑŋ 彷徨*bɑŋ ɣuɑŋ 商量*ɕǐɑŋ lǐɑŋ 景象*kiɑŋ zǐɑŋ

  • 支部第十四 *-e

睥睨*p‘ie ŋie 支解*ȶǐe ke 斯此*sǐe ts‘ie 佳麗*ke lǐe

  • 錫部第十五 *-ek

蜥蜴*siek ʎǐek 辟易* bǐek ʎǐek 滴瀝*tiek liek 策畫*tʃ‘ek ɣwek

  • 耕部第十六 *-eŋ

蜻蜓*tsieŋ dieŋ 精靈*tsǐeŋ lǐeŋ 聲名*ɕǐeŋ mǐeŋ 崢嶸*dʒeŋ ɣoeŋ 丁寧*tieŋ nieŋ 娉婷*p‘ǐeŋ dieŋ 輕盈*k‘ǐeŋ ʎǐeŋ

  • 脂部第十七 *-ei

階陛*kei biei 麂麋*kǐei mǐei 次第*ts‘ǐei diei 指示*ȶǐei ȡǐei

  • 質部第十八 *-et

垤穴*diet ɣiwet 一七*ǐet ts‘ǐet 實質*ȡǐet ȶǐet 吉日*kǐet ȵǐet

  • 真部第十九 *-en

秦晉*dzǐen tsǐen 天淵*t‘ien iwen 神人*ȡǐen ȵǐen 年旬*nien zǐwen 新陳*sǐen dǐen 親信*ts‘ǐen sǐen

  • 微部第廿 *-ɘi

依稀*ǐɘi xǐɘi 徘徊*buɘi ɣuɘi 崔嵬*ts‘uɘi ŋuɘi 虺隤*xǐwɘi duɘi 悲哀*pǐɘi ɘi 瑰瑋*kuɘi ɣǐwɘi 玫瑰*muɘi kuɘi 水火*ɕǐwɘi xuɘi

  • 物部第廿一 *-ɘt

鶻突*ɣuɘt duɘt 密勿*mǐɘt mǐwɘt 鬱律*ǐwɘt lǐwɘt 畏愛*ǐwɘt ɘt

  • 文部第廿二 *-ɘn

晨昏*ʑǐɘn xuɘn 根本*kɘn puɘn 渾沌*ɣuɘn duɘn 悶損*muɘn suɘn 困頓*k‘uɘn tuɘn 逡巡*ts‘ǐwɘn zǐwɘn 紛紜*p‘ǐwɘn ɣǐwɘn 存問*dzuɘn mǐwɘn

  • 歌部第廿三 *-a

羲媧*xǐa koa 綺羅*k‘ǐa la 嵯峨*dza ŋa 蹉跎*ts‘a da 阿那*a na 羈縻*kǐa mǐa

  • 月部第廿四 *-at

豁達*xuat dat 契闊* k‘iat k‘uat 蔽芾*pǐat pǐwat 滅裂*mǐat lǐat 決絕*kiwat dzǐwat 折閱*ȶǐat ʎǐwat 雪月*sǐwat ŋǐwat

  • 寒部第廿五 *-an

丹晚*tan mǐwan 顏面*ŋean mǐan 燕雁*ian ŋean 關鍵*koan gǐan 餐飯*ts‘an bǐwan 寒暄*ɣan xǐwan 完全*ɣuan dzǐwan 片段*p‘ian duan 判斷*puan duan 簡慢*kean mean 閒散*ɣean san 團欒*duan luan 輾轉*tǐan tǐwan 攀援*p‘ean ɣǐwan 贊歎*tsan t‘an 汗漫*ɣan muan 泮喚*p‘uan xuan 燦爛*ts‘an lan 叛亂*buan luan

  • 緝部第廿六 *-ɘp

集合*dzǐɘp ɣɘp 雜沓*dzɘp dɘp 什襲*ʑǐɘp zǐɘp 執拾*ȶǐɘp ʑǐɘp

  • 侵部第廿七 *-ɘm

陰暗*ǐɘm ɘm 深沉*ɕǐɘm dǐɘm 侵尋*ts‘ǐɘm zǐɘm 浸淫*ts‘ǐɘm ʎǐɘm 衾枕*k‘ǐɘm ȶǐɘm 吟諷*ŋǐɘm pǐwɘm 降減*koɘm keɘm 隆冬*lǐɘm tuɘm

  • 葉部第廿八 *-ap

蛺蜨*kiap siap 唼喋*ts‘iap diap 躞蹀*siap diap 涉獵* ʑǐap lǐap

  • 談部第廿九 *-am

沾染*tǐam ȵǐam 瀲灩*lǐam ʎǐam 巉岩*dʒam ŋeam 纔暫*ʃeam dzam

【ご参考まで】

『漢字古音手冊』のほかに、ウェブを利用して王力が推定した上古音の音価を調べることもできます。次の二つがよさそうです(王力氏の推定音価はあくまで一説で、他の学者もさまざまに推定しています。他の説についても、以下のサイトで調べられます)。

また、音価については、wikipediaの「国際音標」のページが参考になるかもしれませんが、私はこの方面に暗く、それ以上、説明することはできません。

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中